ความหมายของคำ "don't spend it all in one place" ในภาษาไทย

"don't spend it all in one place" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

don't spend it all in one place

US /doʊnt spend ɪt ɔːl ɪn wʌn pleɪs/
UK /dəʊnt spend ɪt ɔːl ɪn wʌn pleɪs/
"don't spend it all in one place" picture

สำนวน

อย่าใช้จนหมดในคราวเดียว

a humorous or sarcastic way of telling someone that the amount of money they have just been given is very small

ตัวอย่าง:
He handed me a nickel and said, 'Don't spend it all in one place.'
เขายื่นเหรียญห้าเซนต์ให้ฉันแล้วพูดว่า 'อย่าใช้จนหมดในคราวเดียวล่ะ'
Thanks for the dollar tip, don't spend it all in one place!
ขอบคุณสำหรับทิปหนึ่งดอลลาร์ อย่าใช้จนหมดในคราวเดียวล่ะ!